BiebBlog

Vlissingen

Bibliotheekmedewerkers
aan het woord

19 maart 2010 @ 08:02 door | Geen reacties

Twijfelachtige Twittertaal

twitterVaak ontwikkelt zich rond een nieuw medium een eigen taaltje. Dankzij het sms’en werden teksten als ‘ff w88, brb’ ineens begrijpelijke kreten.


Tweet tweet

Twitter kent grotendeels dezelfde voorwaarden als sms’en: slechts 140 tekens staan tot je beschikking. Toch zie ik weinig vreemde afkortingen, waarschijnlijk omdat je gewoon je verhaal kunt afmaken in het volgende berichtje (wat gratis is in tegenstelling tot sms).

Wel kom je er de meest afschuwelijke verbasteringen tegen. Een van de meest bekende vind ik dan ook meteen een van de meest irritante: fervente twitteraars hebben de neiging elkaar met de term ‘tweeps’ aan te spreken. Dus dan krijg je “Ik ga slapen, tot morgen tweeps”. Dat behoeft geen verdere uitleg, denk ik zo.


Jargon

Bijna alle Twittergerelateerde woorden beginnen overigens -heel origineel- met de letters: tw. Zoals twats, twedo, twam, twool. Maar af en toe mag de T vervangen worden, bijvoorbeeld bij een Dweet (een tweet die je plaatst als je dronken bent).


Een andere vervelende eigenschap van Twitter is, dat er weer een hoop extra onzin de ether in wordt geslingerd. Na een klein rondje bibliotheektweets ben ik erachter gekomen dat Biepmiep zojuist een Macflurry opheeft. Wat dat nog met bibliotheekwerk te maken, geen idee, maar ik hoop dat ie lekker was.


Bibliotheek Vlissingen is zich aan het oriënteren op een Twitteraccount. Wees gerust, het zal vooral bestaan uit verwijzingen naar nieuwsberichten van onze website en naar dit Biebblog. Ik sta er persoonlijk voor garant dat we het niet gaan hebben over MacFlurrie slurpende tweeps.


Voor meer Twitter taal: http://twittonary.com.

Auteur

Rubrieken Internet

Trefwoorden , ,

Reageren

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

coded with care by codetikkers.nl, ontwerp IDA